by Raul Corazzon

 


Mobile Address: m.ontology.co

 


This is the EUROPEAN site. There is an American Mirror Site: for best performance, visit the site close to your location.

 


Save or print this page in PDF format

 

Warning: Machine translation of philosophical texts can give very misleading results; please use it with CAUTION!

 

Aristotle: Bibliographical Resources on Selected Works

 

The simplest way to navigate this site is to visit the following pages or to use the Search module:

Index of Arguments and of the Philosophers

Table of Modern Ontologists (PDF)

 

Index of the Section: Aristotle and the Problem of the Subject Matter of First Philosophy

LEXICON

Readers with Greek will find indispensable:

  • Hermann Bonitz - Index aristotelicum - First edition Berlin, 1870, reprinted by Walter de Gruyter 1961.

A new Greek Lexicon of Aristotle's works is now available:

  • Aristotle. Edited by Roberto Radice - Electronic edition by Roberto Bombacigno - Biblia, Milano (Italy) 2005.

Readers without knowledge of Greek can see:

  • Troy Wilson Organ - An index to Aristotle in English translation - Princeton, Princeton University Press, 1949 (reprinted in 1966 by Gordian Press, New York).

    From the Preface: "It is well-known that the Corpus Aristotelicum contains many passages which throw light on one another, but there has been no method by which the student of Aristotle can easily discover this interrelationship. Bonitz' word index is of great help to advanced students of Aristotle in locating terms, but it is of little value to those who are interested in attaining a well-rounded view of Aristotle's analysis of a particular subject. Students of Plato find Abbott's index to Jowett's translations of the dialogues invaluable; but students of Aristotle, who are in much greater need of a synoptic apparatus, have no such work to which they may refer. Consequently, Aristotle is often studied as a biologist, or an orator, or a metaphysician, or an art critic, or a political and moral philosopher without due attention being given to the light thrown upon a particular view by his other works. When approached in this manner Aristotle is open to unnecessary misinterpretations; for example, he has been unduly Christianized by those who have attempted to comment upon the Politics or the Poetics without appreciating the relevance of his Ethics and Metaphysics. The intricacies of his terminology and the variety of extant translations add to the difficulty. This English topical index should aid not only the philosopher, but also the student of letters, politics, ethics, or psychology who seeks to evaluate Aristotle's contribution in a specific field.

    In the preparation of this index the eleven volume English translation edited by W. D. Ross and J. A. Smith and published by the Oxford University Press (1908-1931) was used. The page numbering is that of the Berlin Academy edition of the Greek text (1831-1870) edited by Immanuel Bekker. This pagination is listed in the margins of the Oxford translations and is likewise indicated in most translations of Aristotle's works. In this pagination, 184 b 32, for example, refers to line 32 of the second column on page 1284 of the text."

Titles of Aristotle's works and their abbreviations (by Robin Smith, Texas A & M University).

CRITICAL EDITIONS AND TRANSLATIONS OF ARISTOTLE'S CATEGORIES

Critical Editions of the Greek Text

  1. Aristotelis Organon graece. Lipsiae: Sumtibus Hahnianis 1844.
    Novis codicum auxiliis adiutus recognovit, scholiis ineditis et commentario instruxit Theodorus Waitz.
    Pars prior 1844: Categoriae, Hermeneutica, Analytica priora. pp. XXXII, 540; Pars posterior 1846: Analytica posteriora, Topica. pp. X, 599.
    Reprinted Aalen, Scientia Verlag 1965 and Dubuque, Iowa : Wm. C. Brown Reprint Library 1962 (?).
    Index of the Categories: De codicibus graecis Organi, pp. 1-29; Scholia ad Categoria, pp. 30-38; Commentarius, pp. 265-322.
  2. Aristotelis Categoriae et Liber De interpretatione. Oxford: Clarendon Press 1949.
    Recognovit brevique adnotatione critica instruxit Lorenzo Minio-Paluello
  3. [Catégories]. Paris: Belles Lettres 2001.
    Texte établi et traduit par Richard Bodéüs (Élements de bibliographie: pp. CXCI-CCXV)

English Translations

  1. Aristotle's Categories and De interpretatione. Oxford: Clarendon Press 1963.
    Translated with notes and glossary by John Lloyd Ackrill
  2. Aristotle's Categories and Propositions (De interpretatione). Grinnell: The Peripatetic Press 1980.
    Translated with commentaries and glossary by Hippocrates G. Apostle

French Translations

  1. Les Attributions (Catégories). Le texte aristotélicien et les prolegomènes d'Ammonios d'Hermeias. Paris: Les Belles Lettres 1983.
    Présentées, traduits et annotées par Yvan Pelletier.
  2. [Catégories]. Paris: Les Belles Lettres 2001.
    Texte établi et traduit par Richard Bodéüs
  3. Catégories. Paris: Éditions du Seuil 2002.
    Présentation, traduction du Grec et commentaires par Frédérique Ildefonse et Jean Lallot.
  4. Catégories. Sur l'interprétation. Organon I-II. Paris: GF Flammarion 2007.
    Introduction géenérale à l'Organon par Pierre Pellegrin.
    Introduction, traduction, notes et index des Catégories par Peirre Pellegrin et Michel Crubellier.
    Introduction, traduction, notes et index de Sur l'interprétation par Catherine Dalimier.

Italian Translations

  1. Organon. Torino: Einaudi 1955.
    Introduzione, traduzione e note di Giorgio Colli.
    Ristampa in tre volumi: Bari, Laterza, 1970.
  2. Categorie. Milano: Rizzoli 1989.
    Introduzione, traduzione e commento di Marcello Zanatta (Bibliografia: pp. 271-298).

German Translations

  1. Kategorien. Berlin: Akademie-Varlag 1984.
    Übersetzt und erläutert von Klaus Oehler (Bibliographie: pp. 120-151)
  2. Kategorien. Hermeneutik, oder vom spraclichen Ausdruck (De interpretatione). Hamburg: Meiner 1998.
    Herausgegeben, ubersetzt, mit Einleitungen und Anmerkungen versehen von Hans Gunter Zekl.

Spanish Translations

  1. Tratados de lógica: Órganon. Madrid: Editorial Gredos 1988.
    Vol. 1: Categorías; Tópicos; Sobre las refutaciones sofísticas; Vol.2: Sobre la interpretación; Analíticos primeros; Analíticos segundos.
    Introducciones, traducciones y notas per Manuel Candel Sanmartín.
  2. Categorías. De Interpretatione. Porfirio: Isagoge. Madrid: Tecnos 1999.
    Introducción, traducción y notas de A. García Suárez, L. M. Valdés Villanueva y J. Velarde Lombraña.

Portuguese Translations

  1. "Traduçao do grego clássico, introduçao e notas feitas por José Veríssimo Teixeira da Mata.
    Available at Internet Archive: http://www.archive.org/details/CATEGORIES_277
    (A new edition is in preparation).

BIBLIOGRAPHICAL RESOURCES ON ARISTOTLE'S METAPHYSICS

On Aristotle's Metaphysics the most complete bibliography is:

  • Roberto Radice e vari collaboratori - La 'Metafisica' di Aristotle nel XX secolo. Bibliografia ragionata e sistematica - Seconda edizione riveduta, corretta e ampliata - Presentazione di Giovanni Reale - Milano, Vita e Pensiero 1997.

  • English translation: Roberto Radice and Richard Davies. - Aristotle's Metaphysics. Annotated Bibliography of the Twentieth-Century Literature - Leiden, Brill 1997.
    From the Foreword by Giovanni Reale: "The historiography of philosophy, especially today, with the huge and unpredictable growth in publication, has need of annotated bibliography. Aiming to avoid the Scylla of partialness and the Charybdis of mere cataloguing, the present volume aims not merely to collect most, but to describe much, of the astonishing amount of work that Aristotle's Metaphysics has stimulated and continues to stimulate in our century.Roberto Radice undertook the labour of putting this bibliography together more than five years ago, and has worked at it tirelessly and with great efficiency ever since, producing the first Italian edition in 1996. This sold out in less than a year, and the second, up-dated, edition appeared in 1997. It is on this latter that Richard Davies has based his translation. My hope is that the reader will appreciate not only their vision of the importance of the instrument they have made available, but also the commitment and passion that they and the other collaborators have brought to this undertaking.
    The result of the editors' collaboration with the team of more than forty scholars world wide is a work that will surely be indispensable to anyone seeking to investigate the Metaphysics with an open mind and without the blinkers of methodological or theoretical preconceptions. I am confident, therefore, that Aristotle's masterpiece will be more fruitfully exploited and more clearly seen for what it is-one of the great and abiding legacies of ancient Greece."

CRITICAL EDITIONS OF THE BOOK GAMMA OF ARISTOTLE'S METAPHYSICS

  • Ross William David. Aristotle's Metaphysics a revised text with introduction and commentary. Oxford: Oxford University Press 1924.

  • Jaeger Werner. Aristotelis Metaphysica. Oxford: Oxford University Press 1957.

  • Cassin Barbara and Narcy Michel. La Decision du sens: le livre "Gamma" de la "Metaphysique" d'Aristote. Paris: Vrin 1989.
    Introduction, texte, traduction et commentaire.

  • Hecquet-Devienne Myriam. Aristote. Métaphysique Gamma. Édition, traduction, études. Louvain-la-Neuve: Éditions Peeters 2008.
    Introduction, texte grec et traductionpar M. Hecquet-Devienne.
    Onze études réunies par Annick Stevens.

 

RELATED PAGES

From the Index of the Section: "History of Logic in Relationship to Ontology"

RELATED SITES

Two sites (currently under development) which will be devoted to studies on Ontology in Italian and French:

Teoria e Storia dell'Ontologia

Théorie et Histoire de l'Ontologie


 

Last modified: Wednesday, May 16, 2012